Tony Smith wrote: >>> Is spanner the Brit name for wrench, like open end or box wrench or >>> perhaps crescent wrench? >>> >> Well it's the *English* word for it... I don't think it's >> just Britain that uses it :-) >> >> Wrench tends to be used for the less precision tools, like >> Stillson or pipe wrenches, whereas spanner usually means >> precision devices like open-ended or ring spanners. I think >> what you call a "crescent wrench" we call an "adjustable >> spanner" (the swedish company Bahco makes some very nice, >> very expensive ones - most of the others aren't terribly good >> and tend to have so much slop that they are very likely to >> round off a nut that needs a high force to undo it). >> >> Cheers, >> >> Howard Winter >> St.Albans, England >> > > > Australia is pretty much the same, except we call "adjustable spanners" > shifters for some reason. > > We also like our tools to be dual purpose - > . > > Just what every crappy tool needs, a bottle opener. > > Tony > > In South Africa we also use the term "Shifting Spanner", or "shifter". Of course, wiki has a great page: http://en.wikipedia.org/wiki/Adjustable_spanner Rolf -- http://www.piclist.com PIC/SX FAQ & list archive View/change your membership options at http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/piclist