One > > There's also the "pomme" version (pomme being French for apple, > > or even pomme de terre - potato) > > How would this relate to a person, though? And why an English one? It's just something I've heard suggested. The French bit is maybe a little too fanciful > > Q. How can you tell when a plane-load of Poms has landed ? > > > > A. ????? > > I do know this one, but I'm not going to bite! :-) Aw please, aw please please please please please. Aw it's just so not fair when you don't play properly, wah, wah, aw ;-) > Incidentally, in an office I worked in at one time we had > about 0.0002% of the population of New Zealand! Hmmm, I thought by office you meant pub, but 0.0002% is miles too low for a pub. I'll guess.....branch office of the Chinese Consulate -- http://www.piclist.com PIC/SX FAQ & list archive View/change your membership options at http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/piclist