> > More like "generic" as in brand name that becomes eponymous for the > > product > > with that brand and then synonymous for all competitors semi-equivalent > > products. > > Yes. I know what generic means, ah yes, but there's generic, "generic" and 'generic'. :-) > and it's not exactly 'generic' in the > true sense of the word. I was simply referring to what may be > considered 'generic' in one part of the world may or may not be used in > others. "Shop-vac" is obviously being a 'generic' in North America. So > you call them shop-vacs in New Zealand? There is a shop-vac sold here branded Vax. I am so used to the term )(probably due to Internet exposaure) that I cannot say how common it is. My wife had no idea what a shop-vac woukld be when I asked her just now. > I am sure you wouldn't place a post referring to "Chilly Bins" or Eskies, cobber? > "Jandals" (sp?) Struth mate, yer must mean thongs. Actually, I would hope that "chilly bin " would translate OK for any reasonably competent Mentat :-) Jandal has no useful linguistic content (I think). Shopvac has quite a lot. Thong may end up as an Oz bathing suit. RM -- http://www.piclist.com hint: To leave the PICList mailto:piclist-unsubscribe-request@mitvma.mit.edu