Just wondering if someone can help me out with translating the following term: In German, is a "Druckabnehmer" a pressure relief valve? A pressure switch? The same sentence talks about a valve that switches direction of fluid flow, preferably with this 'druckabnehmer', but then goes on to say it could also be done with a controller that incorporates a pressure sensor. So, my translation is by context. Anyone know for sure? Thanks, I appreciate it. -- http://www.piclist.com hint: The PICList is archived three different ways. See http://www.piclist.com/#archives for details.